Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "schei ef bf bd ef bf bde 21"
"schei ef bf bd ef bf bde 21" Tłumaczenie Hiszpański
Jahrhundert
Neutrum | neutro n <Jahrhunderts; Jahrhunderte>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
página
[ˈpaxina]femenino | Femininum fPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Seitefemenino | Femininum fpáginapágina
Przykłady
- de página entera
- pasar página
- pasar página en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigdas Kapitel abschließen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- páginasplural | Plural pl amarillas telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTELGelbe Seiten®femenino | Femininum fplural | Plural pl
- páginasplural | Plural pl blancas(normales) Telefonbuchneutro | Neutrum n
Przykłady
ankommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- llegar (a)ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas nicht ankommenno poder (imponerse) ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
-
- bei mir kommst du damit nicht anno me impresionas con eso
ankommen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- ¡de eso se trata precisamente!
- darauf kommt es (mir) nicht an (≈ wichtig sein)eso no (me) importa nada
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady